Шаланды, полные κεφάλι

Q: What do sailors fondle while sitting in a privy?
A: Nautic bits.

В греческом корень «ποδ» («под», «пед», «пиед») — это «нога». Поэтому «велосипед» — «быстрые ноги», «подагра» — «ножной капкан», «педаль» — что-то для ноги. В английском «pod» — «ножка», «опора», «tripod» — «треножник», во французском «pied» — «нога», «пьедестал» — «подпорка».
Вопрос: связано ли с греческим корнем «ποδ» слово «подошва»?

Готов поспорить, что почти никто не знал, что слова «велосипед» («быстрые ноги») и «педаль» (лат. «ножной») имеют сходную этимологию.

«κεφάλι» («кефали») — это «голова» по-гречески. Динозавры эуплоцефал («вооружённая голова»), пахицефалозавр («ящер — толстый череп») — одни из самых известных. Есть такое семейство рыб — «Mugilidæ», по-английски — «Mullet», по-немецки — «Meeräschen», по-французски — «Mulet», «Muge». И только по-русски эта рыба называется «кефаль» (шаланды полные которой). Почему кефаль? Ничего особенного в строении её головы нет. Это этимологическая загадка, которую я пока не разгадал. Может, читатели смогут?

About Andreï Kostyrka

Науколюб, грамматический нацист, антитеист. Пишу стихотворения, сочиняю музыку, верстаю книги, занимаюсь эконометрикой и настраиваю фортепиано.
Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *